***** Intermission ***** Existem muitas estórias e lendas sobre a produção de Funny Girl”. Uma delas, que adoro, é como Barbra foi apresentada à famosa figurinista Irene Sharaff - com décadas de experiência e sucesso na Broadway e em Hollywood – e casualmente foi despedindo os sketches desta à la: “Este não está bom, este tem a cor errada para mim, este é pouco decotado e a cintura muito alta” etc.. Detalhe: esta era uma menina de 21 anos, com pouquíssima experiência dizendo à uma profissional com muitíssima experiência (e vários Oscars!) o que ela tinha que fazer. E ela aceitou!
Mas quem foi a comediante, cantora, atriz de teatro, rádio e cinema e a “entertainer” Fanny Brice?
Bem antes de “Funny Girl” um filme chamado “Rose of Washington Square” com Alice Faye, Tyrone Power e Al Jolson foi feito em 1939 na 20th Century Fox. Este foi tao óbvia- e descaradamente baseado na estória de Fanny Brice e Nicky Arnstein que ela processou o estúdio por invasão da sua privacidade – e ganhou! A Fox teve que retirar várias cenas musicais do filme que estavam associadas à Brice... Seria interessante saber se hoje em dia existem cópias “completas” deste filme – Tenho que pesquizar o DVD... Em “Rose” nao foi só incluída a canção título (de um “Follies”) com também “My man” – o carro-chefe de Brice que Ziegfeld tinha achado, na década de 20 em Paris. “Mon Homme” foi traduzido ao inglês e, por insistência de Ziegfeld, cantado sériamente por Brice, o que causou um grande impacto nos “Follies de 1921”, já que o público estava acostumado a ve-la só como cômica. Ela também desta vez deixou de usar o sotaque "jidisch" que sempre usava no palco (logo ela que nao falava jidisch) e usou um mid-atlantic english. O seu infeliz casamento com “Nicky” Arnstein certamente deve ter contribuído muito à sua interpretação desta “chanson”.
A “biografia” de Fanny (no musical) foi bastante “fantasiada” e alguns fatos foram completamente omitidos. Seu nome verdadeiro era Fania Borach, nascida em Nova York em 1891, filha de judeus húngaros donos de um bem sucedido “Saloon”. Em 1908 ela deixou de ir à escola para ir trabalhar num “Burlesque-Theatre” (ele começou sua longa associação com Florenz Ziegfeld em 1910 , estrelando seu “Follies” – uma relação intensa de trabalho que duraria até os anos 30!), ela foi casada durante sua adolescência com um barbeiro chamado Frank White, “Nicky” passou 14 meses em Sing-Sing antes de se casarem (ela o visitava toda semana), êles viveram 6 anos juntos antes de casarem-se em 1918, ela nao só teve uma filha de “Nicky” Arnstein (Frances, que casou com o produtor Ray Stark que produziu “Funny Girl”) mas também um menino, William que tornou-se um artista plástico. “Nicky” nao tinha vergonha de estar sendo sustentado por sua mulher, como sugerido no filme. Muito pelo contrário: êle era mais o menos um sangue-suga, um tipo “esponja”, que não tinha o menor problema em usar e gastar o dinheiro de Fanny. Ele não se “entregou” à polícia (por estar envolvido com uma “gang” no roubo de ações no valor de US$ 5.000.000,-) e na realidade se escondeu dela durante bastante tempo. Ele foi de novo em 1924 para a prisão aonde passou três anos. Quando saiu divorciou-se de Fanny – que tinha, durante anos, usado uma grande parte de seu dinheiro com advogados etc. “Nicky” era americano, ou seja, nada daquela coisa de sotaque estrangeiro ou de charme “continental” como Omar Sharif no filme.
Fanny também têve uma colaboração importantíssima para a música popular americana com Irving Berlin, que nunca foi mencionada no filme! (Foi com uma música dêle “Sadie Salome, go home!” que ela têve seu primeiro sucesso na Broadway). Ela gravou mais de duas dúzias de discos para Victor Records – e recebeu um Grammy póstumo por sua gravação de 1921 de “My man”.
***** Intermission ***** No filme “Funny Girl” existe uma ligeira menção a “Snooks” quando Barbra/Fanny sai do palco para descobrir que Nick havia sido prêso. Ela entao resolve “enfrentar” os jornalistas que a esperam na Stage door e só coloca um casaco de peles sôbre sua roupinha de bebê, desempenhando assim, com o queixo ligeiramente elevado, uma daquelas cenas que , na época, ainda eram “tiro-e-queda” para ajudar a ganhar um Oscar...
Fanny parece ter ficado tão obcecada por “Snooks” que no seu programa de rádio usava o figurino do bebê. Muitos “testemunharam” que Fanny, depois de acabar seu programa, o “The Baby Snooks Show” (originalmente “Toasties” – um título que eu adoro!), ainda continuava por algum tempo se comportando como “Snooks” e só peu à peu voltava a ser ela mesma. Ela mesmo disse:
“ Snooks is just the kid I used to be. She's my kind of youngster, the type I like. She has imagination. She's eager. She's alive. With all her deviltry, she is still a good kid, never vicious or mean. I love Snooks, and when I play her I do it as seriously as if she were real. I am Snooks. For 20 minutes or so, Fanny Brice ceases to exist”.
Fanny também têve uma colaboração importantíssima para a música popular americana com Irving Berlin, que nunca foi mencionada no filme! (Foi com uma música dêle “Sadie Salome, go home!” que ela têve seu primeiro sucesso na Broadway). Ela gravou mais de duas dúzias de discos para Victor Records – e recebeu um Grammy póstumo por sua gravação de 1921 de “My man”.
***** Intermission ***** No filme “Funny Girl” existe uma ligeira menção a “Snooks” quando Barbra/Fanny sai do palco para descobrir que Nick havia sido prêso. Ela entao resolve “enfrentar” os jornalistas que a esperam na Stage door e só coloca um casaco de peles sôbre sua roupinha de bebê, desempenhando assim, com o queixo ligeiramente elevado, uma daquelas cenas que , na época, ainda eram “tiro-e-queda” para ajudar a ganhar um Oscar...
Fanny parece ter ficado tão obcecada por “Snooks” que no seu programa de rádio usava o figurino do bebê. Muitos “testemunharam” que Fanny, depois de acabar seu programa, o “The Baby Snooks Show” (originalmente “Toasties” – um título que eu adoro!), ainda continuava por algum tempo se comportando como “Snooks” e só peu à peu voltava a ser ela mesma. Ela mesmo disse:
“ Snooks is just the kid I used to be. She's my kind of youngster, the type I like. She has imagination. She's eager. She's alive. With all her deviltry, she is still a good kid, never vicious or mean. I love Snooks, and when I play her I do it as seriously as if she were real. I am Snooks. For 20 minutes or so, Fanny Brice ceases to exist”.
Numa de suas raras aparicoes cinematográficas, Fanny pode ser vista como Baby Snooks no musical de Judy Garland “Everybody sing” (1938). Outras aparições suas no cinema incluem “My man” de 1928 (aonde cantou o seu “clássico” de “vítima dependente”) , "Be Yourself!” (1930) assim como “The great Ziegfeld” (1936) onde reprisa “My man” e “Ziegfeld Follies” (1946). No dois últimos ela interpreta a si mesma.
Ela têve um terceiro casamento com o compositor e produtor Billy Rose, que também não funcionou, e morreu com 59 anos em Hollywood, de uma hemorragia cerebral, em 1951.
Ela têve um terceiro casamento com o compositor e produtor Billy Rose, que também não funcionou, e morreu com 59 anos em Hollywood, de uma hemorragia cerebral, em 1951.
Apesar de ter dito que abandonaria o rádio (aonde atuava como Baby Snooks desde 1936) ela havia já assinado um contrato prolongando o show! Como diria “Baby”:
“Why? Becaaaaauuuse... “
“Why? Becaaaaauuuse... “
Nenhum comentário:
Postar um comentário